耀晞

失去了猪排饭的一只孤零零的猫。
退圈。
并不是圈地自萌的类型反而还很喜欢撕逼,fo请慎。
坑品无保证。

【维勇】 关于《冰上的向导》抄袭相关调色盘

嗯怎么说呢……有人说《冰上的向导》是原作向,但是同人它的定义就是在原著上再创作。根据这位博主的对比来看……完全就是照搬对话,照字幕抄,并不符合太太自己开始写的时候说的稍微原著向。事实上感觉吧……这个太太她自己的部分仅占不到五分之一,而且有把Victor往醋王和天然黑占有欲的方向写,原作中温柔天然的属性并没有体现吧。不过感觉上抄袭原作这个抄袭定义好奇怪啊感觉应该是另一个词毕竟同人这个东西定位确实很微妙……?(毕竟也有同人版权的问题在呢。)

梦薇_以思:

 祝聚聚鸡年大吉-如果这都不算抄袭

其实很久以前就觉得很奇怪了,《冰上的向导》这篇文明晃晃大段大段抄袭原著,但是却没有人提。

于是抽时间做了调色盘,对事不对人,抄了就是抄了,黑的说不成白的。在这里公开调色盘供大家自行判断。

客观来说,如果这样都不算抄袭,那恕我直言,普天之下也没有抄袭了。

圈里最近抄袭很多,大家可能都觉得看烦了,觉得说这些是扰乱圈子。

但是恕我直言,如果放着这些抄袭的人不管,甚至抄袭者出本了,很多不知情的人还为她捧场——那么这就是个大问题了。这就某种意义上纵容了抄袭者利用他人的劳动与智慧结晶来获益,把他人的劳动成果据为己有。抄袭者这次得了好处,没有人指出他的错误,那么下次他还有可能继续。或者其他人见抄袭者有益可得,便随之模仿。这次是抄原著的,万一下一个抄袭者抄的就是你喜欢的太太呢?到时候也许还要闹得沸沸扬扬腥风血雨,大家都不开心。

所以对于抄袭,决不能姑息。

并非想当圈中警察,只是觉得YOI制作组和翻译组的工作人员劳苦功高,他们的心血就这样被人原封不动地拿来使用,真的很心疼,又难过心寒。

如鲠在喉,不吐不快。

抄袭对错是非为大,烦请诸位谅解此番叨扰,不胜感激。

再次为给大家可能造成的不快深表歉意。



因为内容繁多,故这里只放上几张图片供大家判断,更多内容已经打包整理上传到网盘,感兴趣的姑娘可以自行下载查看谢谢:




调色盘全文地址




微博地址













评论
热度(215)

© 耀晞 | Powered by LOFTER